Les oficines d'Idiomàtic estan obertes al públic.
Aquest projecte, impulsat per l'Institut d'Estudis Penedesencs, té com a objectiu principal la creació d'un recull lexicogràfic que document d'una manera exhaustiva la parla pròpia del Penedès. La iniciativa neix per omplir un buit en la dialectologia catalana, recuperant termes tradicionals i codificant paraules que no figuren en el diccionari normatiu. Per elaborar aquest vocabulari, s'han buidat textos d'autors locals i s'ha comptat amb la col·laboració de voluntaris d'arreu del territori. El recull inclou des de terminologia específica de la viticultura o les festes populars fins a variants fonètiques i sintagmes d'activitats econòmiques regionals. Mitjançant una plataforma web, es pretén preservar aquest patrimoni lingüístic i oferir una eina de cohesió territorial per a les futures generacions. Finalment, el projecte defineix l'abast geogràfic d'aquesta varietat del català oriental entre el riu Gaià i el massís de Montserrat.
Introducció
Creus que coneixes bé el Penedès? Més enllà dels seus vins, paisatges i tradicions, el seu parlar amaga secrets fascinants que defineixen la identitat del territori. Aquest article revela sis fets sorprenents sobre la variant dialectal penedesenca, basats en l'ambiciós projecte de l'Institut d'Estudis Penedesencs (IEP) per documentar-la.
--------------------------------------------------------------------------------
1. El seu domini és molt més gran del que imagines
El parlar del Penedès no es limita a les fronteres comarcals oficials de l'Alt Penedès, el Baix Penedès i el Garraf. La recerca del projecte demostra que el seu territori lingüístic és molt més extens, i s'estén aproximadament entre el riu Gaià, la comarca de la Segarra i la muntanya de Montserrat. Això inclou parts del Baix Llobregat, l'Anoia i el Tarragonès. Aquest mapa, però, no és definitiu; la delimitació precisa continua sent un camp d'estudi actiu, amb investigacions en curs per establir les isoglosses lèxiques a les zones frontereres, demostrant que la identitat penedesenca és una realitat viva i en constant definició.
2. Un penedesenc va dibuixar el gran mapa dels dialectes catalans
Resulta sorprenent que, tot i que el parlar del Penedès ha estat poc estudiat, un penedesenc va ser qui va establir les bases de tota la dialectologia catalana. Manuel Milà i Fontanals, nascut a Vilafranca del Penedès, va ser el primer estudiós que va formular la divisió principal de la llengua catalana en els blocs "Oriental" i "Occidental", una classificació fonamentada en el sistema de vocals. És una ironia històrica que una figura local posés els fonaments per a l'estudi de tots els dialectes mentre el seu propi quedava a l'ombra.
3. Va néixer per omplir un "buit clamorós"
El projecte va néixer el maig de 2012, quan l'Institut d'Estudis Penedesencs va llançar una "Crida" pública per implicar estudiosos i voluntaris en la recollida del vocabulari de la regió. Una de les motivacions principals era respondre a la manca de treballs acadèmics sobre el parlar penedesenc dins del conjunt d'estudis catalans. La urgència i la importància de la iniciativa queden reflectides en les paraules de la mateixa crida:
...un treball destinat a omplir un buit clamorós, com és el de l'absència de treballs sobre la parla penedesenca dins el corpus d'estudis de la dialectologia catalana.
4. És molt més que un diccionari de paraules antigues
Aquest no és un simple recull de paraules antigues, sinó una iniciativa lingüística sofisticada amb objectius molt clars. El projecte busca anar més enllà de la simple documentació per tenir un impacte real en la llengua i el territori.
• Recuperació: Posar a l'abast de les noves generacions mots propis que han estat marginats per l'estandardització de la llengua.
• Codificació: Proposar una grafia estàndard i coherent per a paraules que no figuren al diccionari normatiu, seguint les regles ortogràfiques.
• Cohesió: Utilitzar la llengua compartida com un element que enforteix la unitat territorial i la identitat del Penedès.
• Terminologia: Incorporar el vocabulari únic dels sectors on el Penedès és una potència, com la viticultura, la festa major i el carnaval, o d'altres de gran tradició com la indústria paperera i la pesca.
5. Les paraules revelen l'ADN cultural i econòmic del territori
Els criteris utilitzats per incloure paraules al recull ofereixen una radiografia fascinant de la identitat penedesenca, convertint el lèxic en un mapa vivent de la regió. Les paraules seleccionades actuen com un mirall de l'activitat econòmica, des de termes vitivinícoles com cava, desgorjar o rima, fins a noms propis que han esdevingut paraules d'ús comú, com les Catànies, el paper Guarro, la malvasia de Sitges o el gall del Penedès. Al mateix temps, cartografien l'ànima cultural a través del vocabulari de les seves festes i tradicions, amb mots com arribo del carnaval, figuetaires de la festa major, o xiquets i torre del món casteller.
6. No només documenta el passat, sinó que modela el futur
El projecte té un paper actiu i orientat al futur, no es limita a recollir passivament termes antics. Una de les seves funcions clau és la "codificació", que consisteix a proposar grafies normalitzades per a paraules no recollides als diccionaris oficials, donant-los així un lloc formal en la llengua escrita.
A més, documenta paraules noves creades a partir de noms propis (com Catànies) i accepcions úniques que paraules generals del català adquireixen al Penedès (com baluard o sènia). Això demostra que la llengua és un organisme dinàmic i que aquest projecte ajuda a modelar-ne l'evolució.
--------------------------------------------------------------------------------
Conclusió
El projecte de l'Institut d'Estudis Penedesencs per documentar el parlar del Penedès revela un món lingüístic ric, complex i sorprenentment ampli que va molt més enllà del que podríem imaginar. Ens recorda que cada dialecte és un tresor cultural que defineix una comunitat. Si cada paraula és un fil que teixeix la nostra identitat, no és la seva preservació la millor manera de donar forma al nostre futur?